Outdoor Protest at MUJI Yurakucho Store! (店舗前アクション開催のお知らせ)

Thank you all so much for your continued support. Sadly, despite more than 54,000 signatures, plus official endorsement from a biologist and 6 animal/shark protection groups such as Humane Society International, OCEANUS NGO and Fin Free Thailand, MUJI JAPAN still refuses even to accept delivery of our petition. So we're going to hold an actual physical protest in person outside one of MUJI's flagship stores on June 9th. Please join us on the day, show your passion for sharks, and help spread the urgent message of shark protection. Let's be a voice for the voiceless!

みなさん、引き続き温かなご支援をいただきありがとうございます。既に54,000件を越す署名が集まり、さらには生物学者および6つの動物/サメ保護グループHumane Society International、 OCEANUS NGO 、Fin Free Thailandなど)からの公式サポートをいただいているにも関わらず、無印良品は署名の提出さえ拒否し続けています。そこで私たちは6月9日(日)に無印良品の旗艦店である有楽町ショップにて、店舗前アクションを行うことにしました。どうか貴重なお時間を少しだけ貸して下さい。サメの保護の必要性と、みなさんの情熱を一緒に伝えましょう。声なきものの声となりましょう!
********************************************************
WHEN: Sunday, June 9th, 2013 (rain or shine!)
TIME: 13:50 (protest is held from 14:00 to 15:00)
WHERE: MUJI Yurakucho Store 

日程:2013年6月9日(日)雨天決行!
時間:13:50集合 (アクションは14:00-15:00)
場所:無印良品 有楽町ショップ
The meeting point is in front of EXIT D9 of Tokyo Metro Yurakucho station, which is just in front of the main entrance of the store. See the map via this link:

集合場所は、店舗の目の前にある東京メトロ有楽町駅 D9出口前となります。次のリンクから地図をご確認下さい:
**********************************************************
Please note: 
This is a peaceful and educational protest.
穏やかな雰囲気の教育的な抗議活動を目指します。
What you can do: 

On the day, please wear something blue if you can, e.g. T-shirt, cap and scarf. Besides this, please bring posters, panels, stuffed shark toys... whatever you can comfortably manage. Of course, you're still welcome even empty-handed!


当日はTシャツや帽子、スカーフなど、できれば何か青いものを身に着けて下さい。またポスターやパネル、サメのぬいぐるみなど、手持ちできるもでのであれば何でもご自由にお持ち下さい。もちろん手ぶらでもOK!


* Please check this page before you leave home on the day, just to be safe. Details may be changed due to traffic conditions. But the protest will be held even if it rains! 
* 当日お出掛け前に、このページにて最新情報をご確認下さい。交通状況等により詳細に変更の生じる可能性があります。尚、雨天決行とさせていただきます! 
* If you can join us, or have any ideas, suggestions, media contacts, or anything at all that you think may help, even just general questions, please feel free to contact us directly via the contact form in this website.
* もしご参加いただける場合、もしくはご提案や取材情報、またご質問などございましたら、お気軽にこのウェブサイトのコンタクトフォーム (Contact) よりご連絡下さい。
Thank you again for your support.
いつもありがとうございます。